International Myth II

General forum for in-house disccusion for the development of the Myth series.

Moderator: Doobie

International Myth II

Postby Pyro » Sun Feb 28, 2010 2:32 am

As some of you already know, I am looking for any and all translations of Myth II. The idea is to better support them as the updates have been English only. The 1.7 update allows the chance to make addons that will affect certain tags like text without breaking compatibility with english version or any other language. So far I have only gotten the translations shown below. Compare the following images:

Myth II:

Myth TFL:
  • English
  • French
  • German
  • Italian
  • Japanese
  • Polish
  • Portuguese
  • Russian (unofficial)

As for what could be fixed (other than bad translations):
  • Interface files that have text on them which the patches override. (all)
  • Some dialogs are hardcoded as english. (all)
  • Some subtitles use double lines for a one line string list. (french)
  • Some sounds are louder or softer compared to the english version. (french)
  • Some sounds don't have subtitles properly linked. (portuguese)
  • Loathing crash. (portuguese)
  • The font is really thin for the english text. (japanese)
  • Some characters appear differently than it would in the english version. (japanese)
  • Modified "Patch 1.3" which doesn't work with latest Myth2 version. (polish)

I haven't looked too deep into any of the translations yet. I just happen to run into a few issues when I tried them out. There could be more issues.

A few people are interested in fixing the existing translations. A few others are interested in making Dutch and Italian translations. Let me know if any of you know about other translations.
Last edited by Pyro on Sat May 08, 2010 11:42 pm, edited 3 times in total.
User avatar
Pyro
Bug Finder Extraordinaire
 
Posts: 2241
Joined: Sun Mar 21, 2004 1:14 pm
Location: Texas

Re: International Myth II

Postby Pyro » Mon Apr 05, 2010 1:27 am

Progress on this goes well as you can see from the updated listing in the original post. A few more TFLs are out there like the Polish, French, and Japanese. I will have the Polish soon. The Japanese will get to me at some point. The French one I have been unable to find. I thought there was a Korean TFL and M2, but after talking to some Koreans it sounds like only the packaging and manual were in korean. I have found some people interested in making translations for Russian, Spanish, Italian, and Dutch.

I noticed Melekor submitted MOV versions of the TFL cutscenes. From the TFLs I have only German and Italian have their own tranlations. Out of the 11 cutscenes, only 5 actually have voices on them. One of those 5 has text scrolling up at the start. So really only the intros would need to be converted to MOV while the rest have their audio replaced or remain unchanged. While messing around with this I learned how I can make the MOV files store multiple audio tracks and set each to their specific language. By default it plays the english track.

How doable is it to make myth choose the correct language? Maybe allowing some tag to control this so that an addon or interface could make the right setting without messing with prefs or poweruser settings. I guess the only real benefit from this is that there wouldn't need to be multiple 100+ MB zips for each language for TFL and M2 cutscenes. I still need to check on the M2 cutscenes, not sure which versions have their own translations for them.
User avatar
Pyro
Bug Finder Extraordinaire
 
Posts: 2241
Joined: Sun Mar 21, 2004 1:14 pm
Location: Texas

Re: International Myth II

Postby WazzaMouse » Wed Apr 07, 2010 4:13 am

Please add chinese :P

Still need to update the game to allow eastern language characters in game iirc. Would love to see this. Though not sure how myth would handle it. Games that support Chinese/Jap/Kor languages typically when they type in the romanized characters of the word they are displayed all of their native characters to choose from. so say i type in "shen" for chinese I see highlighted text then can hit a numbed for the correct character.

If there is a windows API to tie into then perhaps it would be easy. But you would see an explosion of new players when you offer a free game in China I know for sure. When I was teaching there I showed some friends how to play and they went through the solo campaign and we did some network play and they had a blast.
WazzaMouse
Site Admin
 
Posts: 137
Joined: Wed Dec 31, 1969 6:00 pm
Location: Seguin, TX

Re: International Myth II

Postby Pyro » Thu Apr 08, 2010 8:45 pm

If you know anyone that could translate english to chinese (or to any other language), that would be great. There do exist some sites out there that make fan translations freely. However they are much harder to find when you don't know the language you seek. And of course there are certain issues to work out for some characters as seen in the japanese version of Myth 2.

I was looking over the cutscenes again. I must have forgotten that M2 cutscenes have even less talking than TFL cutscenes had. M2 has 10 cutscenes and only 2 of them have actual talking. They are the intro and the cutscene for "Into the Breach" which has the pathfinder looking for a way in. So this effectively kills my idea of allowing myth to choose the right audio track for the MOV files. Even if there were more talking and there were translated versions, it seemed doubtful the devs would want to spend their time making such change.

TFL has 11 cutscenes and 5 of them have talking. So far I have only seen them translated in german and italian. The polish TFL, which I added to the first post of this thread, has subtitles for those cutscenes. I still don't have the french and japanese TFLs. I believe those two are the only missing ones for my collection.
User avatar
Pyro
Bug Finder Extraordinaire
 
Posts: 2241
Joined: Sun Mar 21, 2004 1:14 pm
Location: Texas

Re: International Myth II

Postby WazzaMouse » Sat Apr 10, 2010 7:46 pm

I mentioned chinese because I do speak it at an intermediate level. ;)

But if we made eastern characters available it wouldnt be hard to find people to translate for the others. Mostly UI translations are all that is needed. Are there subtitles for the cut scenes that do have dialog?
WazzaMouse
Site Admin
 
Posts: 137
Joined: Wed Dec 31, 1969 6:00 pm
Location: Seguin, TX

Re: International Myth II

Postby Pyro » Sat Apr 10, 2010 10:35 pm

I figured as much or else it would be harder to teach in China if you didn't know at least some chinese. :)

Some of the string lists in the UI are hardcoded as english. Maybe for 1.8, the devs will unhardcode. As for the interface, I need to find the right font and effects to make the text look like the same style as the english one. (Like the main menu buttons.)

For subtitles, well there are none. There should be some way with MOV files, I would imagine, but I don't know if they would work with Myth.
User avatar
Pyro
Bug Finder Extraordinaire
 
Posts: 2241
Joined: Sun Mar 21, 2004 1:14 pm
Location: Texas

Re: International Myth II

Postby WazzaMouse » Fri Apr 16, 2010 10:49 am

WazzaMouse
Site Admin
 
Posts: 137
Joined: Wed Dec 31, 1969 6:00 pm
Location: Seguin, TX

Re: International Myth II

Postby Myrd » Fri Apr 16, 2010 11:55 am

I don't think your link points to the right place.
Myrd
Site Admin
 
Posts: 2544
Joined: Fri Mar 19, 2004 9:17 pm

Re: International Myth II

Postby ozone » Fri Apr 16, 2010 1:19 pm

It did earlier when I click on it...
ozone
 
Posts: 567
Joined: Wed Mar 24, 2004 4:05 pm

Re: International Myth II

Postby WazzaMouse » Fri Apr 16, 2010 8:08 pm

Myrd wrote:I don't think your link points to the right place.


I just checked again and it is a forum discussion about adding subtitles to a .mov

A poster mentions iMovie with directions on how to add them. Just showing it as an option. I think there are better ways though but require more digging.
WazzaMouse
Site Admin
 
Posts: 137
Joined: Wed Dec 31, 1969 6:00 pm
Location: Seguin, TX

Re: International Myth II

Postby Myrd » Fri Apr 16, 2010 8:39 pm

Seems to work now.
Myrd
Site Admin
 
Posts: 2544
Joined: Fri Mar 19, 2004 9:17 pm

Re: International Myth II

Postby haravikk » Sat Apr 17, 2010 10:00 am

Quicktime should have the ability to overlay standard subtitles, as I've seen them supported just fine in .mov files in the past, as well as .wmv and .mkv with 3rd party plug-ins, it can also pick them up if they're held in a separate subtitles file with the same name and (I think) a .sco extension.

But ehm, as I understand it the quicktime api allows the creation of tracks "on the fly" which should allow us to just open a movie, add a text-track to it, and load the text from a subtitles file depending on language, or if we add them all to the file then Myth would just select one to enable. But I've never ever touched any of that stuff so I can't say for sure.
Being Haravikk gets you girls like these:
Image
User avatar
haravikk
Site Admin
 
Posts: 976
Joined: Mon Mar 22, 2004 11:56 am
Location: Scotland

Re: International Myth II

Postby Pyro » Sun Apr 25, 2010 12:02 am

I was able to obtain the japanese TFL which includes cutscenes in japanese. I also got a russian Myth 2, however it is actually a russian Green Berets as you can see the in the link from the original post I editted. So far russian is the only unofficial translation for TFL and M2 I have been able to find. There might be an unofficial Korean translation, but I have not been able to find it. Unless I am missing some more information, I think I am only missing the french TFL.

The russian GB caused me some issues since it came with an installer. Since I did not have the proper fonts or some russian file, I randomly pressed a button. Turned out the button uninstalls Myth2. So I lost the plugins folder and other files from my Myth2. Fortunately, I used a recovery tool to have the plugins undeleted. Once the russian GB was installed, I took the local folder which is where its translated files are found and got rid of it.

Judging by the original post's date, it took me about 2 months to have all of these. :) Anyone know a french speaking Myther that might have that french TFL?
User avatar
Pyro
Bug Finder Extraordinaire
 
Posts: 2241
Joined: Sun Mar 21, 2004 1:14 pm
Location: Texas

Re: International Myth II

Postby Pyro » Sat May 08, 2010 11:52 pm

I finally nabbed the french TFL. I had found a spanish TFL wiki page and noticed there was no spanish m2 wiki page. I started looking at the alterations for the spanish TFL wiki to see what was altered and who had altered it in the hopes of finding these people. I then noticed one of the entries listed some of the names for the other localizations for TFL. With the french title, it was easier to search for the missing TFL copy. French abandonware game site ftw.

I think this completes my collection, but there is no place I have found with a full list of the localizations (official or not). I guess it is possible there is a localization out there I haven't found yet. Easy part over, and with that I conclude my 2,000th post. (Which is 10 posts more than this forum section has it seems.)
User avatar
Pyro
Bug Finder Extraordinaire
 
Posts: 2241
Joined: Sun Mar 21, 2004 1:14 pm
Location: Texas

Re: International Myth II

Postby Pyro » Tue Jun 29, 2010 1:33 am

What can you guys tell me about fonts in Myth? Is there a specific font Fear and Loathing (or even Oak) use? Or do they depend more on the OS they reside in for that info? I had talked to Melekor about font tags, at the time I thought there would be a way to create a sort of universal font tag. That way text would always appear the same no matter what language addon they had installed. However it seems that is not possible.

So is there any other option that might be easily doable? I mean, we've seen characters in other languages on the internet, there has to be some way for multiple languages to be allowed and still be able to see the same across all systems. Maybe some way to allow myth to use multiple fonts for the same thing. Some tag of some kind hold information that this user typed the following in english while your system is set to russian.
User avatar
Pyro
Bug Finder Extraordinaire
 
Posts: 2241
Joined: Sun Mar 21, 2004 1:14 pm
Location: Texas

Next

Return to General Discussion

Who is online

Users browsing this forum: Pyro and 0 guests